|
“中国情”与“中文热”
初到越南,我感觉这里的一切既陌生又新鲜。但没过多久,这种陌生感就荡然无存。这不仅由于越南人和中国长得有几分相似,更因为河内街头到处洋溢着“中国情”。河内大街小巷两旁不少建筑物上至今保留有中文,不少还刻有用汉字书写的对联。在河内的西湖畔,有一座当地最古老的“镇国古寺”,其建筑式样完全是中国式的古典风格,古寺的对联、门匾都是用汉字书就,就连和尚诵的经文也是用汉字书写的。
中国文化部驻越南使馆工作人员小顾告诉记我,越南文化与汉文化有千年情结。越语中汉文化的影响首先是越南的姓氏,越南人大都有一个汉语化的姓再加上一个名。此外,越南人至今保持着过端午节、春节的习俗。
记者(右)和越南姑娘宝簪
在河内,最让人感动的是看到中国的电视剧。有一天,我和一位懂汉语的越南朋友在一家餐馆里吃饭,忽然发现餐馆的电视机正在播放中国电视剧《金粉世家》。越南朋友赶紧告诉我,《金粉世家》目前正在河内热播,许多河内人都非常喜欢看这部电视剧,说着说着,他甚至哼唱起该剧主题曲《暗香》。有意思的是,在河内电视台播放的《金粉世家》中,所有的人物角色都由一个越南女人配音。据说,他们没有配音方面的人才。据小顾介绍,越南电视剧百分之六十以上来自大陆和港台剧,小燕子赵薇在越南人气极旺,F4、S.H.E等港台明星组合在越南年轻人中也很受欢迎。
现在,随着越来越多的中国商人到越南投资建厂,越南掀起了新一轮“中文热”,河内出现了一些学习汉语的培训班或夜校。据越南大学生宝簪(中文名)介绍,在越南高校,汉语目前已成了学生们选修的除英语之外的第二大外语,许多人还将中文作为自己的必修课。包括宝簪在内的许多越南青年对中文和中国文化有着浓厚的兴趣。我虽然在河内仅仅待了一周,却结识了许多越南朋友,他们对中国人十分友好、十分感兴趣。宝簪还告诉我,她已通读了中国的四大名著。
(国际在线)
|